Леся Украинка (Лариса Косач-Квитка) – отзывы, мнение, рейтинг

Леся Украинка про что не пишут в учебниках

25 февраля 2021 исполнилось 150 лет со дня рождения Ларисы Петровны Косач, известной под именем Леси Украинки.

Стыдно молча погибать и страдать, если в руках есть хотя бы ржавый меч.
/Леся Украинка/

Лариса Петровна Косач родилась в Новограде-Волынском 25 февраля 1871 года. Ее отцом был помещик Петр Косач, а матерью – Елена Пчилка, знаменитая украинская детская писательница, сестра известного ученого и общественного деятеля Михаила Драгоманова.

Здесь я приведу несколько цитат из статьи “Леся Українка: про що не пишуть у підручниках”, ссылка на которую будет дана в конце текста. Название этой статьи я вынесла в заглавие данной работы.
Перевод каждой цитаты сделан мной.

“Батько і мати Лесі походять зі шляхти. Петро Косач – із заможного українсько-козацького шляхетства, яке мало власний герб і після ліквідації Гетьманщини отримало права російського дворянства. Олена Пчілка хоч і з дрібної шляхти, але в минулому це була козацька старшина, про що в сім`ї пам`ятали”.

Отец и мать Леси были благородного происхождения. Петр Косач – из богатого благородного рода украинских казаков, у которых был собственный герб, а после ликвидации Гетьманщины их род, как и другие получили права российского дворянства. Елена Пчилка хоть и из мелких дворян, но в прошлом это был род казацких старшин, про что всегда помнили в её семье.

“Ці люди не працювали фізично, мали достатньо грошей на книги, гарний одяг і подорожі. Отже, вони мали час задуматися не лише над матеріальним, тому були творцями й активними учасниками «Старої громади». Не дивно, що їхні діти стали засновниками «Плеяди». І якщо «Стара громада» – це про національне, коли хочете – етнографічне, то члени «Плеяди» збиралися вже читати, перекладати й обговорювати Ґете, Мольєра та Шиллера”.

Эти люди имели возможность не заниматься тяжелым физическим трудом, у них было достаточно денег на книги, красивую одежду и путешествия. Поэтому у них было время задумываться не только о материальном, а быть создателями и активными участниками «Былого общества». Не удивительно, что и дети таких родителей стали основателями «Плеяды». И если «Былое общество» – это про национальное, и если хотите, про этнографическое, то члены «Плеяды» хотели уже читать, переводить и обговаривать Гёте, Мольера и Шиллера.

Саме її походження – це історія про шляхетність, національну пам`ять і династичність, яких так бракує українцям для свого самоусвідомлення як частини європейської цивілізації.

Именно поэтому семейная история Леси Украинки – это история про благородство, национальную память и преемственность поколений, которых пока так не хватает некоторым украинцам для осознания себя частью европейской цивилизации.

Первое стихотворение вышло из-под пера девочки Ларисы-Леси в девять лет. Это был стих “Надежда”, написанный после того, как её тетю, Елену Косач, отправили в ссылку.

А уже в 1884 году львовский журнал “Зоря” впервые напечатал стихи поэтессы – “Сафо” и “Конвалия”.

В середине 1880-х годов семейство Косачей переехало в Киев. На это время приходится самый активный период ее творчества – за десять лет поэтесса написала более сотни стихотворений и издала три своих сборника.

“Тож Леся Українка була не закашляною нещасною жіночкою, якою її зображали в СРСР. Це була небідна, дуже освічена дама. Так, саме дама, у гарних сукнях, білих рукавичках, яка мала вишукане коло спілкування. Ця київська тусовка збиралася у просторих будинках і квартирах (надто в кварталі між нинішніми вулицями Саксаганського та Жилянською – «Українському Парнасі»), обставлених гарними меблями. Вони грали на фортепіано, обговорювали мистецтво і, звісно, фліртували, вставляючи модні французькі та німецькі фразочки, якими рясніють і листи Лариси Косач. У таких умовах формувалася ідеологія нашої національної аристократії”.

Так вот, Леся Украинка была не больной несчастной женщиной, как её изображали в СССР. Это была далеко не бедная и высокообразованная дама. Да, именно дама, в красивых платьях, белых перчатках, которая вращалась в кругу избранных. Эта киевская тусовка собиралась в просторных домах и квартирах (примерно в районе между нынешними улицами Саксаганского и Жилянской – в так называемом «Украинском Парнасе»), обставленных хорошей мебелью. Они играли на фортепиано, обсуждали искусство и, известное дело, флиртовали, вставляя в речь модные французские и немецкие фразочки, которых много и в письмах Ларисы Косач. В таких условиях формировалась идеология украинской национальной аристократии.

Позднее, в 1890-х годах, Леся Украинка занялась драматургией, фактически создав новый жанр: драматическую поэму. Из-под ее пера вышли легендарные произведения – “Одержимая”, “Кассандра”, “Каменный хозяин” и “Лесная песня”.

“Перші подорожі до Європи змінили Лесю Українку. У 1891 році в листі дядьку Михайлу Драгоманову, який тоді жив у Софії, вона пише: «Перше враження було таке, ніби я приїхала в якийсь інший світ – кращий світ, вільніший. Мені тепер ще тяжче буде у своєму краї, ніж досі було. Мені сором, що ми такі невільні, що носимо кайдани і спимо під ними спокійно. Отже, я прокинулась, і тяжко мені, і жаль, і болить…» “

Первые путешествия в Европу изменили Лесю Украинку. В 1891 году в письме своему дяде Михаилу Драгоманову, который тогда жил в Софии, она пишет: «Первое впечатление было таким, как будто я приехала в какой-то другой мир – лучший мир, вольный. Мне теперь ещё тяжелее будет в своём краю, чем было до этого. Мне стыдно, что мы такие несвободные, что носим кандалы и спим под ними спокойно. Так вот, я проснулась, и тяжело мне, и горестно, и болит…»

Читайте также:
Андрей Аркадьевич Онистрат - отзывы, мнение, рейтинг

Леся Украинка большую часть своей жизни находилась под негласным полицейским надзором, а имперская цензура неоднократно запрещала ее произведения. Большую часть своих работ поэтесса была вынуждена публиковать за рубежом – в Берлине, Дрездене и Праге.

“Ще більше щирого розпачу читаємо в листі до Михайла Павлика, який Леся пише з Болгарії в 1895 році: «Кажучи правду, я тілько до Вас пишу з охотою, в Росію писати для мене мука, я вже одвикла тримати свою думку в кайданах, а після новітніх подій инакше писати листів в Р[осію] не можна, як замовчуючи про добру половину того, шчо варте писання. Сором і жаль за мою країну просто гризе мене (се не фраза, вірте), і я не думала, шчо в душі моїй є такий великий запас злості. Я не знаю, шчо буду робити, вернувшись в Р[осію], сама думка про се тюремне життя сушить моє серце» . Звісно, таке ставлення до метрополії не було безпідставним і суто емоційним”.

Ещё больше искреннего разочарования можно прочесть в письме Михаилу Павлику, которое Леся пишет из Болгарии в 1985 году: «Сказать по-правде, я только Вам и пишу с желанием, писать в Россию для меня мучительно, я уже отвыкла сковывать свою мысль кандалами, а после последних событий иначе писать в Р[оссию] нельзя, если не замалчивая добрую половину того, о чём следует писать. Стыд и горечь за мою страну просто грызёт меня (и это не пустая фраза, поверьте), и я не думала, что в душе моей скопился такой большой запас злости. Я не знаю, что буду делать, вернувшись в Р[оссию], даже мысль про эту тюремную жизнь иссушает моё сердце» . Понятно, такое отношение к метрополии не было безосновательным и только эмоциональным.

Почти вся жизнь гениальной украинки прошла в борьбе с туберкулезом костей. Она перенесла несколько операций, а в 1907 году ей диагностировали еще и туберкулез почек и легких. Именно из-за него она умерла в августе 1913 года во время пребывания на лечении в Грузии. Леся Украинка похоронена на Байковом кладбище в Киеве.

“Аудиторія у неї з`явилася вже після смерті – у 20-х роках, коли Микола Зеров у 1926 році сказав, що, нарешті, виріс читач для Лесі Українки”.

Аудитория у неё появилась уже после смерти – в 20-х годах, а Николай Зеров сказал в 1926 году, что наконец-то вырос читатель для Леси Украинци.

Позднее и советская власть старательно цензурировала ее работы.Несмотря на то, что Лесю пытались представить интернационалисткой и социалисткой, её семью называли буржуазными националистами.

Терпеть кандалы – всемирный стыд, забыть их, не разбив – худший стыд.
/Леся Украинка/

Леся Украинка — о поэте

Информация

Биография

Леся Украинка (настоящее имя – Лариса Петровна Косач-Квитка) – украинская писательница и поэтесса.

Леся Украинка родилась 25 февраля 1871 года в городе Новоград-Волынский. Мать — писательница, которая работала под псевдонимом Елена Пчилка, отец — образованный помещик, который очень любил литературу и живопись. В доме Косачей часто собирались писатели, художники и музыканты, устраивались вечера и домашние концерты. Дядя Леси (так её называли в семье, и это домашнее имя стало литературным псевдонимом) — Михаил Драгоманов, который со временем по-дружески опекал племянницу и всяческий помогал ей, — был учёным, фольклористом, общественным деятелем, продолжительное время жил за границей во…

Леся Украинка (настоящее имя – Лариса Петровна Косач-Квитка) – украинская писательница и поэтесса.

Леся Украинка родилась 25 февраля 1871 года в городе Новоград-Волынский. Мать — писательница, которая работала под псевдонимом Елена Пчилка, отец — образованный помещик, который очень любил литературу и живопись. В доме Косачей часто собирались писатели, художники и музыканты, устраивались вечера и домашние концерты. Дядя Леси (так её называли в семье, и это домашнее имя стало литературным псевдонимом) — Михаил Драгоманов, который со временем по-дружески опекал племянницу и всяческий помогал ей, — был учёным, фольклористом, общественным деятелем, продолжительное время жил за границей во Франции и Болгарии. Леся основательно изучила ряд иностранных языков, что дало ей возможность широко ознакомиться с классическими произведениями мировой литературы.

Леся начала играть и сочинять маленькие музыкальные пьесы с пяти лет, в возрасте восьми лет написала первое стихотворение. В 1881 году она неожиданно тяжело заболела. Её мучила нестерпимая боль в правой ноге. Сперва решили, что у нее острый ревматизм, лечили ваннами, мазями, травами, но всё было бесполезно. Боль перешла в руки. Врачи, наконец, смогли определить, что это — туберкулёз кости. На музыкальной карьере Леси был поставлен крест. После первой, сложной, но крайне неудачной, операции рука осталось искалеченной.

Писать и печататься Украинка начала в возрасте 12 лет. К её ранним произведениям относится украинский перевод «Вечеров на хуторе» Гоголя (в соавторстве с братом). Печаталась Украинка в заграничных журналах «Зоря», «Жите і слово», «Літературно-науковий вістник».

Леся лечилась в Египте и Греции, в Германии и Австрии. Всё было бесполезно. К обострившемуся процессу костного туберкулеза прибавилась неизлечимая болезнь почек. Умерла Леся Украинка 1 августа 1913 в грузинском городке Сурами. Похоронена на Байковом кладбище в Киеве.

Читайте также:
Птушкин Антон Юрьевич - отзывы, мнение, рейтинг

УКР.
Леся Українка (справжнє ім’я: Лариса Петрівна Косач-Квітка; *13 (25) лютого 1871, Новоград-Волинськ — †19 липня (1 серпня) 1913, Сурамі, Грузія) — українська письменниця, перекладач, культурний діяч. Писала у найрізноманітніших жанрах: поезії, ліриці, епосі, драмі, прозі, публіцистиці. Також працювала в ділянці фольклористики (220 народних мелодій записано з її голосу) і брала активну участь в українському національному русі.

Відома завдяки своїм збіркам поезій «На крилах пісень» (1893), «Думи і мрії» (1899), «Відгуки» (1902), поем «Давня казка» (1893), «Одно слово» (1903), драм «Бояриня» (1913), «Кассандра» (1903-1907), «В катакомбах» (1905), «Лісова пісня» (1911) та ін.

Раннє дитинство
Лариса Петрівна Косач народилася 13 (25) лютого 1871 в місті Новограді-Волинському.
Леся Українка та її брат Михайло (в сім’ї їх називали спільним ім’ям — Мишелося) вчилися у приватних учителів. Рано (у 4 роки) навчилася читати[4]. У січні 1876 року О. П. Косач з дітьми Михайлом і Ларисою приїхали до Києва, щоб попрощатися з М. П. Драгомановим перед його вимушеною еміграцією. Літом того ж року О. П. Косач разом з Лесею та Михайлом відпочивають в селі Жабориці. Тут Леся вперше почула розповіді матері про Мавку. У 6 років Леся почала вчитися вишивати.
Дитинство
У 1878 році батьки Лесі їдуть на всесвітню виставку в Париж, де зустрічалися з М. П. Драгомановим. У цей час доглядати дітей приїздить Олена Антонівна Косач, сестра Лесиного батька. Дружба з «тіткою Єлею» залишила помітний слід в житті і творчості поетеси.
7 (19 листопада) листопада того ж року наказом міністерства внутрішніх справ П. А. Косача переведено на роботу до Луцька. У березні 1879 Заарештовано Олену Антонівну Косач, тітку Лесі, за участь у замаху на шефа жандармів Дрентельна; пізніше її вислано в Олонецьку губернію, а 1881 р. заслано до Сибіру на 5 років (м. Ялуторовськ Тюменської обл., а потім у м. Тюмень) Дізнавшись про це, Леся в кінці 1879 або на початку 1880 року написала свою першу поезію — «Надія».Літом 1880 р. Олександра Антонівна Косач-Шимановська, тітка Лесі, з двома синами переїздить до Луцька, мешкає в родині Косачів. Причиною переїзду став арешт і заслання до Сибіру її чоловіка Бориса Шимановського. «Тітка Саша» — перша Лесина вчителька музики. До неї Леся зберігала все життя почуття великої вдячності.
6 (18) січня Леся дуже застудилася, початок тяжкої хвороби.Цього ж року О. П. Косач повезла Михайла, Лесю, Ольгу до Києва для навчання під керівництвом приватних вчителів. Михайло й Леся почали вчитись за програмою чоловічої гімназії, там Леся бере уроки гри на фортепіано у дружини М. Лисенка — Ольги Олександрівни О’Коннор.На початку травня 1882 року Косачі переїздять в село Колодяжне, що віднині стало їхнім постійним місцем проживання.А тим часом Леся з братом Михайлом живуть у Києві, вчаться у приватних вчителів, зокрема вивчають грецьку і латинську мови.
Влітку 1883 року Лесі діагностували туберкульоз кісток, у жовтні цього ж року професор О. Рінек оперував ліву руку, видалив кістки, уражені туберкульозом. У грудні Леся повертається з Києва до Колодяжного, стан здоров’я поліпшується, з допомогою матері Леся вивчає французьку і німецьку мови.29 травня (10 червня) 1882 року народилась сестра Оксана, 22 серпня (2 вересня) 1884 — брат Микола.
Юність
Починаючи з 1884 року Леся активно пише вірші («Конвалія», «Сафо», «Літо краснеє минуло» і ін.) і публікує їх у часописі «Зоря» . Саме цього року з’явився псевдонім «Леся Українка»
Сердечна дружба єднає Ларису з її старшим братом Михайлом. За нерозлучність в сім’ї їх називали спільним ім’ям «Мишолосіє», пізніше Ларису перезвали в сім’ї на Лесю.
Деякий час Лариса навчалася в школі Олександра Мурашка в Києві. З цього періоду залишилась одна картина намальована олійними фарбами. Пізніше їй довелося здобувати освіту самостійно, в чому допомагала мати.
Вона знала багато європейських мов, включаючи і слов’янські мови (російську, польську, болгарську та ін.), а також давньогрецьку, латинську, що свідчило про її високий рівень інтелектуальний. Олена Петрівна виховувала її як сильну людину, яка не мала права до надмірного виявлення своїх почуттів. Слід цієї «paidei» можна знайти в кожному творі «поодинокого мужчини». Про рівень її освіти може свідчити факт, що у 19-літньому віці написала для своїх сестер підручник «Стародавня історія східних народів» (надрукована в Катеринославі 1918). Українка багато перекладала (М. Гоголя, А. Міцкевича, Г. Гайне, В. Гюґо, Гомера й ін.).
Зрілість
Побувавши 1891 в Галичині, а пізніше й на Буковині, Українка познайомилася з багатьма визначними діячами Західної України: І. Франком, М. Павликом, О. Кобилянською, В. Стефаником, О. Маковеєм, Н. Кобринською. Основний зарис соціально-політичний світогляду Л. Косач сформувався після цілорічного (1894-1895) її перебування у М. Драгоманова в Софії і трагічної подією, якою була для неї смерть вуйка.
Історію кохання Лесі Українки часто розпочинають із Сергія Мержинського. Приязнь Лесі Українки і Ольги Кобилянської (збереглися листи Л. Косач) допомагає в розумінні Лесиного твору «Блакитна троянда» (1896).
Вимушені потребою лікування подорожі до Німеччини, Австро-Угорщини, Італії, Єгипту, кількаразові перебування на Кавказі, Одещині, в Криму збагатили її враження та сприяли розширенню кругозору письменниці.
Останні роки життя
На початку березня 1907 року Леся Українка переїжджає з Колодяжного до Києва. А в кінці березня разом з К. Квіткою здійснила поїздку до Криму, де зокрема побувала у Севастополі, Алупці та Ялті.
7 серпня 1907 р. Леся Українка та Климент Квітка офіційно оформили шлюб у церкві і оселились на вулиці Великій Підвальній (тепер вул. Ярославів вал), 32, кв. 11 у Києві. 21 серпня вони разом вирушають до Криму, де К. Квітка одержав посаду в суді.
У цей час багато працює на літературній ниві. 5 травня 1907 було завершено драматичну поему «Айша та Мохаммед», 18 травня остаточно завершила поему «Кассандра», роботу над якою розпочала ще у 1903. 12 травня надіслала до альманаху «З неволі» (Вологда) драматичну поему «На руїнах». Видання признавалось для допомоги політичним засланцям У вересні було написано поезію «За горою блискавиці», продовжено роботу над творами «У пущі», «Руфін і Прісцілла».
Останні роки життя Л. Косач-Квітки пройшли в подорожах на лікування до Єгипту й на Кавказ. Разом із чоловіком, Климентієм Квіткою, вона працювала над зібранням фольклору, інтенсивно опрацьовувала власні драми. На звістку про важкий стан Лариси Петрівни в Грузію приїхала її мати. То власне їй письменниця диктувала проекти своєї так і ненаписаної драми «На берегах Александрії». Символічне значення її творчості можна прочитати в молитві дітей до Геліоса над манускриптами.
Померла 19 липня (1 серпня) 1913 року в Сурамі у віці 42 років. Похована на Байковому кладовищі в Києві (надгробний пам’ятник — бронза, граніт; скульптор Г. Л. Петрашевич; встановлений у 1939 році).

Читайте также:
Андре́й Ви́кторович Кузьме́нко - отзывы, мнение, рейтинг

«Я петь и в слезах не устану». История любви и мужества Леси Украинки

25 февраля 1871 года родилась Леся Украинка, которую, по результатам социальных опросов, украинцы называют одной из самых выдающихся соотечественниц.

Во многих стихах знаменитой поэтессы часто повторяются два слова: «крылья» и «песня». Они не случайны: судьба не дала Лесе хорошего здоровья, зато наделила незаурядным талантом — и в своей поэзии писательница хотела преодолеть оковы слабого тела.

АиФ.ru рассказывает непростую историю жизни украинской поэтессы.

Родом из счастливого детства

Настоящее имя Леси Украинки — Лариса Петровна Косач, а свой знаменитый литературный псевдоним поэтесса взяла по имени, каким её ласково называли в семье, и своей национальной принадлежности. Мать Леси была писательницей, отец юристом, который любил литературу и живопись. В их доме часто собирались писатели, художники, музыканты, устраивались вечера и концерты. Все они удивлялись и радовались тому, каким необычайно талантливым, восприимчивым и добрым ребёнком росла Леся.

Благодаря творческой атмосфере, царившей в семье, малышка уже в 5 лет играла на фортепиано, в 8 лет написала своё первое стихотворение, а в 12 начала печататься. К её ранним произведениям относится украинский перевод рассказов Николая Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки», который она выполнила в соавторстве со своим любимым старшим братом Мишей (за неразлучность своих детей родители в шутку называли их общим именем — Мишелосие).

Нет, я петь и в слезах не устану,
Улыбнусь и в ненастную ночь.
Без надежды надеяться стану,
Жить хочу! Прочь, печальные, прочь!

Конец музыке

Любимая всеми Леся поначалу росла здоровой и весёлой, но ей было всего 9 лет, когда тяжёлая болезнь приковала её к постели. Девочку мучили сильные боли в правой ноге. Сперва врачи решили, что у малышки острый ревматизм, лечили ваннами, мазями, травами, но становилось только хуже. Когда боль перешла в руки, доктора наконец смогли поставить правильный диагноз — туберкулёз кости. С тех пор на музыкальной карьере Леси был поставлен крест. Девочке приходилось лежать с загипсованными руками и ногой месяцами, а после первой же операции, которая прошла неудачно, её рука навсегда осталась искалеченной.

Однажды тётя, учившая Лесю игре на рояле, заметила, что девочка выбивает свободной от гипса ногой такт. Оказалось, что так она представляет, как играет на рояле…

И дни мои плывут так тихо-тихо,
Как по пруду плывёт листок сухой.
Жизнь странная… Когда б порою сердце
Не трогали живые боль и горе,
Не знала б я, иль вправду я живу,
Иль только видится мне жизнь моя сквозь сон.

Зачарованная литературой

Леся не получила систематического образования, её единственным и довольно строгим домашним учителем была мать Ольга Петровна. Благодаря ей, поэтесса в совершенстве владела немецким, французским, польским, русским языками, знала латынь и древнегреческий — всё это давало ей возможность в оригинале читать классические произведения мировой литературы. Об уровне домашнего образования Леси может свидетельствовать и тот факт, что в 19-летнем возрасте девушка по трудам Менара, Масперо и других учёных составила для своих сестёр учебник «Древняя история восточных народов» на украинском языке.

Как я люблю часы моей работы,
Когда кругом всё затихает вдруг,
Всё сковано очарованьем ночи,
И только я одна, непобедима,
Торжественную службу начинаю
Перед моим незримым алтарём.

Одержимая

Самые знаменитые пронзительные строки Леси были посвящены революционеру Сергею Мержинскому, с которым она случайно встретилась в санатории в Ялте. Сперва их общение было спасением от скуки, но очень быстро переросло в искреннее нежное чувство. Сергей был болен туберкулёзом лёгких и буквально угасал с каждым днём. В 1901 году его здоровье стало значительно хуже, и матери Леси пришлось беспрекословно подчиниться волевому решению дочери быть возле любимого и отпустить её в Минск.

Читайте также:
Андрей Аркадьевич Онистрат - биография, личная жизнь, фото, видео

Сергей умер на руках у Леси, а она за одну ночь написала лирическую драму «Одержимая». Позже Леся говорила о своей работе: «Признаюсь, что я писала в такую ночь, после которой, верно, долго буду жить, если уж тогда жива осталась».

Уста твердят: Ушёл он без возврата,
Нет, не покинул, — верит сердце свято.
Ты слышишь, как струна звенит и плачет?
Она звенит, дрожит слезой горячей.

Сквозь боль

Костный туберкулёз, развиваясь, не покидал Лесю всю жизнь и послужил причиной её ранней смерти. На протяжении всех тридцати лет творческой деятельности писательница преодолевала тяжёлые физические страдания. В связи с недугом Леся была вынуждена делать большие перерывы в работе, но в остальное время создавала шедевры с удивительной быстротой. К примеру, знаменитая сказочная драма-феерия «Лесная песня» была написана поэтессой всего за семь дней.

Всю жизнь Лесю окружали близкие люди, которые помогали ей бороться с тяжёлым заболеванием. Но самым преданным оказался её муж — фольклорист Климент Квитка, которого она встретила уже в 36 лет. Мать Леси снова была яростно против всяческих отношений дочери «с каким-то нищим», как она презрительно называла Климента — человека мягкого, замкнутого, стеснительного. К тому же ей не нравилось, что он был на 9 лет моложе поэтессы. Но Ольга Петровна была вынуждена согласиться на брак дочери, хоть и продолжала отравлять её жизнь письмами, в которых называла своего зятя «бесчестным человеком, женившимся на деньгах Косачей-Драгомановых».

Их странствия закончились в августе 1913 года — Леся скончалась в грузинском городе Сурами.

Когда умру, на свете запылают
Слова, согретые моим огнём.
И пламень, в них сокрытый, засияет
Зажжённый в ночь, гореть он будет днём…

Леся Украинка. Когда цветет никотиана. C mp3

Леся Украинка – это литературный псевдоним, каковой взяла себе Лариса Петровна Косач-Квитка в юношеские годы, как писательский псевдоним. 25 февраля 1871 года, родилась она в Новограде-Волынском. Ее матерью была знаменитая писательница Елена Пчилка. Отец Петр Антонович Косач,образованный человек любящий все изящные искусства.

Пишу цикл о поэтессах Серебряного века. Что-то опубликовала. И вот неожиданно встретился этот стих-когда я решила побольше почитать Лесю Украинку. Нынче Украина у всех на устах.
Удивилась стиху. Побежал поток сознания, который и представляю вашему вниманию. А цикл о поэтессах русского Серебряного века-таки пополнился еще одним эссе – один стих, но какой!

Мысли о Лесе Украинке над ее единственным русским стихотворением.

Это единственное стихотворение на русском языке, написанное Лесей Украинкой. Цитирую вместе с примечаниями из Викитека-Леся Украинка.

IMPROMTU, или Когда цветет никотиана.

История его появления см. в Примечаниях(источник Викитека). Он написан поэтессой на спор:может ли она писать стихи «российскою мовою». Забавный экспромт.

Кто, прочтя этот стих, может решить, что он принадлежит перу человека, на уровне, в лучшем случае хорошего иностранного, владеющего русским языком?
Нет:любой скажет, что для автора сего опуса наверняка русский был больше, чем хорошо усвоенным иностранным языком! Наверняка – родной!

Но почему в таком случае один-единственный опыт стихотворчества на русском языке, которым, по меньшей мере, как показывает этот стих, Леся Украинка превосходно владела? Разве стих «Когда цветет никотиана. » не показывает, что из нее могла бы получиться и русская поэтесса не менее ярко-одаренная, чем только украинская поэтесса и писательница? Почему лишь один опус, и то на спор:может ли она писать на русском языке.

Чтобы понять это, необходимо знать контекст, в котором крутилась с юных лет Лариса Косач. Она была из интеллигентного рода:мама-писательница, отец-юрист, дядя-выдающийся деятель украинского национализма. Дядя-то как раз и оказал решающее воздействие на впечатлительную душу Ларисы с самых младенческих лет ее. Николай Драгоманов -один из основателей украинского национализма, при этом по убеждениям социалист. Очень подробно о нем и его деятельности писал Николай Ульянов в книге «Происхождение украинского национализма», вышедшем в 50-е гг. 20 в. в эмиграции и ныне ставшей бестселлером для тех, кто хочет понять суть и эволюцию украинского национализма и проекта «Украина», как теперь принято называть происходившее с этой страной на протяжении столетия и ее метаисторическую роль и значение.

Почему Леся Украинка, плодовитая поэтесса и писательница, переводчик, энциклопедически образованная, полиглот, роскошно умевшая писать на русском-не создала ни одного русскоязычного произведения, хотя один стих на спор написала, чтобы показать свое владение российской мовой не хуже украинской.
Потому очевидно, почему будучи малороссийской дворянкой, носила украинскую косу и венки, наряжалась в сарафаны с вышиванками – совсем как деревенские украинки. Как спустя более столетие – Юлия Тимошенко.

И что самое прискорбное:принципиально не писала по русски, хотя могла бы составить конкуренцию многим самым именитым поэтессам русского Серебряного века, хоть Мирре Лохвицкой, хоть Зинаиде Гиппиус. Вместо этого она старательно слагала вiрши на только формирующемся языке(одним из главных деятелей этого процесса и был дядя-Драгоманов), много занималась украинским фольклором и активно участвовала в украинском националистическом движении. Вирши, фольклор, патриотизм-все бы хорошо и правильно, но не считаю правильным нарочитое презрение русского языка-на котором много писали и Тарас Шевченко, и Николай Гоголь. И только не очень талантливые и удачливые авторы из Малороссии, испробовав все средства привлечения российской публики и не добившись большого авторского успеха, сбились в кружок стали назло России сочинять националистические манифесты-что иронично показывает Н.Ульянов в своей книге. Центром”тусовки”, как сказали бы сейчас, была как раз квартира Драгоманова. Однако, говорили они российскою мовою, а попытки наладить печатание газеты и украинской энциклопедии неожиданно провалилось:темы распределили, но оказалось, что никто не владел в достаточной степени украинским языком

Читайте также:
Елена Юрьевна Кравец - отзывы, мнение, рейтинг

Лучшие же писатели из Малороссии-Новороссии-Украины всегда писали на обоих языках. Гоголь стал классиком русской и украинской литературы, оставившем в числе прочего и колоритные произведения на основе украинского фольклора. Тарас Шевченко, писавший личные дневники на русском языке – львиную долю своего творчества посвятил почему-то русофобии. Леся Украинка замкнулись в рамках узкого национализма своего кружка. А поскольку значительная часть украинцев так и не выучилась ни в то время, ни позже хотеть читать и мыслить, общаться исключительно украинскою мовою, то мечты Николая Драгоманова, его круга и подпавшей под его влияние Леси Украинки, они остались малореализованными. Даже фанатичные националисты не должны жертвовать своим талантом ради чужих интересов. А пока нам остается дивиться изысканностью украинских вiршей Леси Украинки и удовлетворяться русскими переводами, сделанными другими. Это напоминает комичное явление, все чаще виденное нами на экранах:арестованные граждане бывших республик Союза, нормально или хоть сносно говорящие по русски-прынципиально требуют переводчика в судопроизводстве! Дабы насолить российскому правосудию-но российское правосудие совершенно спокойно им это законное право реализует, хотя и с ухмылкой.

И, конечно, остается еще раз пожалеть, что нижеприведенный стих, полный аромата Серебряного века русской поэзии,- единственный в богатом наследии Леси Украинки, написанный ею на русском языке.

Когда цветёт никотиана
И точно светит из тумана,
Как будто падшая звезда,
Вся бледная от тайной страсти,
Всё вкруг становится тогда
Покорно непонятной власти.
И если вы тогда вдвоём,
И возле вас сияют очи, —
Горя таинственным огнём,
Как отраженье звёздной ночи,
И голос милый нам звучит,
Как будто в тишине журчит
Струя волшебного фонтана,
Бегите прочь от этих чар,
Они зажгут в душе пожар,
Когда цветёт никотиана.

Когда цветёт никотиана,
Всё, всё тогда полно обмана,
Опасна ночи тишина,
Как то затишье роковое,
Когда коварная волна
Хранит молчанье гробовое.
Вот-вот нахлынет звуков рой,
И встрепенётся мысль,как птица,
И вспыхнет в темноте порой
Воспоминания зарница,
Как будто неизвестный друг
Страницы развернет вам вдруг
Давно забытого романа,
О,если дорог нам покой,
Не прикасайтесь к ним рукой
Когда цветёт никотиана.

1. Російський письменник Григорій Мачтет запитав був Лесю Українку, чи може вона писати російською мовою. У відповідь Леся написала цей вірш. Так пише М.Деркач у книзі «Київ у житті і творчості Лесі Українки». Цей вірш був першим і останнім російським віршем у її поезії. Отже, нехай вороги не думають, що Леся Українка писала українською тільки тому, що ніякої іншої мови не знала – вона написала по одному твору німецькою і французькою мовами.

Российский писатель Григорий Мачтет как-то спросил Лесю Украинку (Лариса Петровна Косач-Квитка, 1871-1913 гг.), может ли она писать на русском языке. В ответ, шутки ради, Леся написала это стихотворение..Поэтесса владела многими языками: украинским, русским, немецким, французским, английским, итальянским, польским, болгарским, греческим, латинским. Но писала в основном родным. IMPROMTU – единственное стихотворение Леси на русском языке.

2.Никотиана — ночной цветок, распускающийся вечером.

Леся Украинка. Impromtu(“Когда цветёт никотиана. “). Единственное русское стихотворение Леси Украинки(Ларисы Косач). Илл.:картины В.Э.Борисова-Мусатова(художника последних дворянских усадеб).
Цветы никотианы(табака душистого).
Читает Зера Черкесова
январь 2020
IMPROMTU

Несбывшиеся мечты и неразделенная любовь: Трагическая феерия в жизни гениальной поэтессы Леси Украинки

Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.

Одаренная множеством талантов, Леся в четырехлетнем возрасте научилась читать, в пять она играла на рояле, в восемь – писала стихи, а в двенадцать лет – печаталась в журналах, самостоятельно выучив 11 языков, в дополнение к своей литературной деятельности, она была превосходным переводчиком.

Великая дочь своего рода

В случае с Лесей, родившейся в семье интеллигенции, весьма уместно будет сказать “Яблочко от яблоньки…”. Ее мать Ольга Косач была известной писательницей, подписывающей свои творения псевдонимом “Елена Пчёлка”. Она была активной участницей женского движения, под ее руководством издавался альманах “Первый венок”. В своей семье Ольга Косач завела традицию общения на украинском языке. Именно она привила своим детям любовь к украинской народной песне, сказкам и традициям.

Отец, Пётр Антонович – юрист по образованию, выходец из дворян Черниговской губернии, ставший предводителем дворянства Ковельского уезда. Очень любил литературу и живопись. С его инициативы в доме Косачей часто собирались писатели, художники и музыканты, устраивались вечера и домашние концерты.

Дядя Ларисы по материнской линии – профессор Михаил Драгоманов, известный украинский ученый, известный писатель, публицист, литературовед, фольклорист, общественный деятель, издатель, учёный-историк Киевского университета, затем профессор Софийского университета в Болгарии. Некоторые работы он подписывал псевдонимом “Украинец”. Именно он значительно повлиял на становление Леси Украинки как писательницы.

Несколько страниц из биографии

Родилась гениальная писательница в 1871 году в Новгород-Волынском под именем Лариса Косач. Она была вторым ребенком из шести детей в семье. Так случилось, что первые роды подорвали здоровье ее матери, а после рождения Ларисы ей и вовсе пришлось долго лечиться за границей. Сам же ребенок, рожденный слабым и болезненным, остался “на выживание” с отцом, который так и не смог найти малышке подходящую кормилицу, и ее пришлось вскармливать, прибегнув к весьма редкому в то время искусственному кормлению. Девочка наперекор всем неутешительным прогнозам выжила.

Читайте также:
Птушкин Антон Юрьевич - видео

Леся с раннего детства очень любила музыку, училась игре на фортепиано, в будущем мечтала стать композитором. Но болезнь внесла свои коррективы, и ей пришлось забыть о своей мечте. В 1883 году у 12-летней девочки диагностировали туберкулёз костей, и вскоре профессор А. Ринек прооперировал левую руку, удалив кости, поражённые туберкулёзом. Искалеченная рука заставила напрочь забыть о музыкальной карьере. Впрочем, гимназию она также не посещала, что не помешало ей самостоятельно выучить более десятка языков, и написать для младших сестер учебник “Древняя история восточных народов”.

Юношеская любовь

Свое первое увлечение юная писательница испытала, когда ей было пятнадцать, а объекту любви – Максиму Славинскому – восемнадцать. Он был другом старшего ее брата. А позже, когда они встретились в 1892 году, их чувства вспыхнули с новой силой и между ними разгорелся настоящий роман, который по непонятным причинам вскоре закончился. Почему их отношения перешли в дружбу – осталось для истории загадкой. Известно, что мать писательницы Елена Петровна недолюбливала Максима. Однако это вряд ли она могла стать причиной разрыва, ведь Лариса, невзирая на слабое здоровье, была очень упрямой девушкой

В будущем Славинский станет одним из руководителей Центральной Рады, послом Украинской Народной Республики в Праге. А спустя годы, будет арестован чекистами за неблагонадежность, и умрет в тюрьме.

Нестор Гамбарашвили

Биографы украинской писательницы не без основания утверждают, что 24-летняя Леся Украинка была неравнодушна к Нестору Гамбарашвили (1871-1966) – студенту Киевского университета, снимавшему в доме у Косачей комнату. Молодые люди сошлись на общности интересов. Девушка учила парня французскому языку, он ее – грузинскому. (По иронии судьбы, спустя годы, свой жизненный путь Леся закончит в Грузии). Нестор подарил на память барышне кинжал работы старых дагестанских мастеров, что считалось знаком глубокого уважения и доверия. Позже, когда отношения Леси и Нестора внезапно разорвутся, мать будет прятать его от греха подальше.

Уехав на лечение в Крым, Леся узнала, что Нестор в Киеве женился на барышне из богатой семьи. Для девушки это была личная драма, она долго и тяжело переживала предательство любимого. Лариса писала Нестору множество писем, на которые так и не получила ответа. Она также посвящала ему свою любовную лирику, пропитанную горечью. Очевидцы поговаривали, что спустя множество лет после смерти писательницы, Нестора видели в Киеве на ее могиле горько плачущим.

Сергей Мержинский

Однако первой настоящей любовью Леси Украинки биографы все же считают трепетные чувства к товарищу по несчастью, больному чахоткой революционеру Сергею Мержинскому(1870-1891), до самой его смерти остававшемуся ее самым близким другом. Она жертвенно безответно любила, а он, любя другую, ничего кроме крепкой и верной дружбы предложить ей не мог.

. Их встреча произошла в Ялте в 1897 году, куда оба приехали на лечение. Это были два одиноких человека, одолеваемых тяжёлой неизлечимой болезнью – туберкулезом. “Он – скромный молодой мужчина 27 лет, синеглазый, красивый, служащий железных дорог в Минске, демократ, революционер, один из организаторов I съезда РСДРП, большой любитель поэзии. И Она — на год его моложе, хрупкая, худенькая, застенчивая, похожая на совсем юную девушку”.

Справедливости ради, нужно сказать, что Сергей Лесе сначала не понравился, а может, наученная горьким опытом, она боялась увидеть в нем мужчину. Но постепенно в душе девушки, помимо ее воли, зародились глубокие чувства, которые останутся с ней до конца ее жизни. А Сергей, называя ее “Лесей-Ларочкой”, деликатно оказывал ей знаки внимания, а при случае, как другу, рассказывал о своей любви к другой женщине. И нужно ли говорить, что при этом чувствовала Леся?

…Он умер у нее на руках в Минске от туберкулеза легких. У его смертного ложа Леся Украинка написала поэму “Одержимая”. Писательница тяжело пережила смерть любимого. От стресса и переутомления ее собственная болезнь начала прогрессировать. К тому же, ухаживая за больным Мержинским, она заболела еще и легочным туберкулезом, и вскоре ей самой потребовалось серьезное лечение. Родители ее возили по санаториям Карпат, Крыма и Кавказа. Лучшие доктора Европы обследовали и лечили Ларису Косач.

Климент Квитка

Пройдет шесть лет после смерти Сергея Мержинского, и 36-летняя Леся на чтениях литературно-артистического кружка Киевского университета встретит студента первокурсника Климента Квитку, музыковеда и страстного собирателя народных песен, который на девять лет был ее моложе. Их романтические отношения завязались на общих интересах – любви к музыке и народному фольклору. Леся Украинка как-то предложила ему записать песни, которые она знала, и Климент с радостью откликнулся.

И в этот раз мать Леси, Ольга Петровна, была категорически против отношений дочери с новым другом. Она говорила ей, что это мезальянс, что небогатый поклонник
из меркантильных соображений хочет нажиться на союзе с обеспеченной писательницей. Но дочь, уставшая от одиночества и неизлечимой болезни, была непоколебима, и сделала решительный шаг: полностью отказавшись от родительских денег, она ушла к Клименту и начала с ним семейную жизнь.

Читайте также:
Василий Александрович Сухомлинский - отзывы, мнение, рейтинг

Биографы считают, что страсти между парой не было, скорее это была глубокая дружба, доверие, забота. Леся по-матерински опекала Климента, называя его Клёня или Квиточка. В свою очередь скромный, нежный и терпеливый Квитка делом доказал свои искренние чувства к дорогой его сердцу женщине. Во время обострения ее болезни, он продавал все что имел, собирая деньги для лечения жены в Европе, где она лечилась у лучших докторов. Но болезнь продолжала прогрессировать…, а вскоре и вовсе отобрала ее жизнь. Умерла она в 1913 на горном курорте Сурами (вблизи Боржоми). А было Лесе Украинке всего 42.

Климент Квитка после смерти Леси надолго оставался один. В свои 33 он считал себя уже старым. Но прожил еще 40 лет. Аж в 65 лет он снова женился. Его новой избраннице было всего 25 лет. Пианистка Галина Кащеева, как и Леся, умерла в 42 года.

Была ли у Леси нетрадиционная любовь?

Некоторые исследователи жизни писательницы, приписывают ей роман с Ольгой Кобылянской, украинской писательницей, представительницей модернизма в литературе.
Эти догадки построены на переписке двух подруг, в которой женщины обращаются друг к другу ласковыми словами. Также мотивы однополой любви были замечены литературоведами и в драме “Голубая роза” (“Ночные бабочки”). Однако большая часть биографов отбрасывают эти домыслы и утверждают, что этих великих женщин связывала только тесная дружба и поддержка.

Такой вот была личная жизнь великой писательницы, насыщенная любовью и разочарованиями. И подытоживая вышесказанное, хотелось бы закончить словами великой писательницы: “Я не всегда понимаю, за что и почему я кого люблю… Не знаю и, скажу правду, знать не стараюсь. Люблю и все. Любовь абсолютной справедливости не знает, но в этом ее высшая справедливость…” – так она писала своей сестре Ольге.

В продолжение темы о личной жизни великих и знаменитых женщин 19 века читайте: Почему украинскую писательницу Марко Вовчок называли «черной вдовой» .

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:

К 150-летию Леси Украинки: Женщина, о которой не писали в учебниках

25 февраля украинцы отмечают 150-летие своей самой известной поэтессы, драматурга, переводчицы, фольклористки, первой украинской модернистки и общественного деятеля Ларисы Косач-Квитки. Она вошла в историю литературы как Леся Украинка. Но наша “Леся из учебников” у многих поколений украинцев ассоциировалась только с порабощенным крестьянством, неизлечимой болезнью и строгим нравом. Мы собрали штрихи к ее образу и биографии, которые делают ее современной.

Леся Украинка прожила короткую, но насыщенную и яркую жизнь. В ней было много борьбы: с болезнью и инвалидностью, взглядами общества, за право быть украинкой, иметь собственное мнение и жить своим умом, ни от кого не зависеть. Что же это за женщина, которую Иван Франко назвал “единственным мужчиной в нашей литературе”?

Раннее детство – с декретным папой

Первые полгода своей жизни Лариса Косач провела с отцом. У ее матери была послеродовая анемия, которую женщина лечила в Европе. Петр Косач взял отпуск и заботился о двух детях: старшем Михаиле и новорожденной Лесе. Он самостоятельно кормил младенца разведенным водой коровьим молоком.

Отец Леси Украинки Петр Косач. Фото: Fix_you_pics

То есть, 150 лет назад семья будущей поэтессы жила по семейной модели, ставшей привычной в развитых странах относительно недавно и до сих пор являющейся экзотикой в Украине.

Леся Украинка болела с детства

В 10 лет девочке поставили страшный диагноз “туберкулез костей”. Для конца 19 века это было фактически смертным приговором. Но поскольку у семьи были деньги, за Ларису боролись всю ее жизнь.

Леся Украинка с братом Михаилом. Фото: Fix_you_pics

Эта болезнь надолго приковала ее к постели: несколько месяцев девочка провела в гипсе. Ей удалили некоторые пораженные туберкулезом кости. Двигаться Ларисе было больно всю оставшуюся жизнь. В конце концов болезнь убила ее в 42-летнем возрасте – отказали почки.

По современным меркам Леся была человеком с инвалидностью. Но, несмотря на состояние здоровья, она прожила невероятно насыщенную жизнь.

Энциклопедическое образование через “дистанционное обучение”

Из-за своей болезни девочке пришлось учиться дома по программе матери, на украинском языке. Позже отдельные учителя приходили к ней на дом.

Биографы поэтессы приводят такие факты, указывающие на блестящее образование Косач-Квитки: в 4 года Лариса научилась читать, в 5 начала писать драматические произведения, играть на рояле и написала собственную музыкальную пьесу, в 6 лет – искусно вышивала. В 9 лет написала первое стихотворение «Надежда». В 12 лет перевела «Вечера на хуторе близ Диканьки» Николая Гоголя, а в 14 – опубликовала первую свою поэму «Русалка». В 19 лет написала для сестер учебник «Древняя история восточных народов».

Отметим: свой псевдоним «Украинка» Лариса позаимствовала у родного дяди, Михаила Драгоманова, который подписывался «Украинец». Впервые она так подписала свои стихи в 13 лет для львовского журнала «Заря».

Леся фактически была полиглотом, в совершенстве зная 7 языков: кроме украинского и русского, овладела еще французским, немецким, английским, польским и итальянским. Также знала болгарский, начала учить испанский, владела латынью и греческим. Поэтому читала европейскую литературу в оригинале и много переводила.

Леся Украинка. Фото: Fix_you_pics

Она в разные годы переводила на украинский произведения Джорджа Гордона Байрона, Шекспира, Николая Гоголя, Адама Мицкевича, Генриха Гейне, Виктора Гюго, Гомера, Джонатана Свифта, Жорж Санд, Ивана Тургенева, Мориса Метерлинка, Эдмондо де Амичиса и Аду Негри, части книги Иезекииля, пророка Исаии и так далее.

Читайте также:
Богда́н Сильве́стрович Сту́пка - отзывы, мнение, рейтинг

А еще девушка имела абсолютный слух и удивительный талант к музыке. И если бы не тяжелая болезнь, могла бы стать женщиной-композитором. Также Косач-Квитка прекрасно рисовала (в том числе и морские пейзажи), некоторое время брала уроки в Киевской рисовальной школе Александра Мурашко. Ее называли первой маринисткой в украинском искусстве. К сожалению, сохранилась только одна картина Леси Украинки масляными красками.

Все эти таланты она развила в основном самообразованием, не посещая никаких учебных заведений.

Украинская патриотка в российской оккупации

Семья Косач принадлежала к аристократии, но при этом всячески подчеркивала свою украинство. Все с детства говорили на украинском, дети носили народную одежду. И это в Киеве в начале ХХ века было “чревато”: после убийства императора Александра II начался период реакции.

В ночь с 17 на 18 января 1907 полиция обыскала киевскую квартиру Косач и изъяла 121 брошюру социалистического содержания, преимущественно принадлежавшие брату поэтессы. Лесю Украинку и ее сестру Ольгу арестовали и продержали в отделении всю ночь. С тех пор Леся Украинка оказалась под негласным надзором полиции: перед поездками куда-либо она должна была письменно информировать полицию. Неоднократно цензура запрещала ее произведения, поэтому большинство работ Леся Украинка печатала за границей Российской империи (на Галичине или Буковине, которые тогда были частью Австро-Венгрии).

Леся с братом Михаилом в начале 1890-х. Фото: Fix_you_pics

Личные письма Леси Украинки (которых кстати сохранилось около 900-та) свидетельствуют: она относилась к России как патриотка порабощенной страны к своему оккупанту.

Так, в письме к Михаилу Павлику (которое Леся написала в 1895 году из Болгарии) она отмечает: “Правду говоря, я только к Вам пишу с удовольствием, в Россию писать для меня мука, я уже отвыкла держать свое мнение в кандалах, а после новейших событий иначе писать писем в Р[осии] нельзя, кроме как умалчивая о доброй половине того, что стоит писания. Стыд и сожаление о моей стране просто грызет меня (это не фраза, верьте), и я не думала, что в душе моей такой большой запас злости. Я не знаю, что буду делать, вернувшись в Р[осию], сама мысль об этой тюремной жизни сушит мое сердце».

Такое отношение к гражданам “страны-агресора” проступает и в других письмах из путешествий.

“Россиян теперь здесь сила! Не раз ругаются на улице без срама, убедившись, что их «никакая собака не поймет», хотя «собак» таких, как они сами, здесь полно на каждом шагу. Бывают пресмешные сцены.

Все им не так!… За обедом вновь ворчание: «Черт знает! Здесь даже антоновки порядочной нет! Какие здесь яблоки? Разве это яблоки?» – и закладывает за обе щеки груши, виноград, мандарины, финики и – таки яблоки!”

А эти строки из писем Леси Украинки будто писаны вчера о нашем настоящем:

“Беда, что большинство нашей украинской громады сидит на самой российской прессе, а потому не видит как следует света ни того что в окне, ни того что за окном… Но уже теперь между нашей молодой громадкой началось такое «западничество», что многие берется за французский, немецкий, английский и итальянский языки, чтобы иметь возможность читать чужую литературу».

Туристка и евроинтегратор

Из-за необходимости постоянного лечения Леся Украинка объездила всю Европу, долгое время жила в Италии и Египте, 3 года прожила в крымской Ялте.

Первые путешествия в Европу изменили девушку. В 1891 году в письме дяде Михаилу Драгоманову (который тогда жил в Софии) она пишет:

«Первое впечатление было такое, будто я приехала в какой-то другой мир – мир иной, свободный. Мне теперь еще труднее будет в своем крае, чем раньше было. Мне стыдно, что мы такие невольные, что носим кандалы и спим под ними спокойно. Итак, я проснулась, и тяжко мне, и жаль, и болит…”

Леся Украинка в Сан-Ремо в 1902. Фото: Fix_you_pics

За рубежом она посетила почти все лучшие европейские театры, прекрасно разбиралась в европейском искусстве, везде записывалась в лучшие библиотеки, интересовалась новинками литературы, научными трудами. Европейские тенденции поэтесса всячески продвигала в украинскую культуру и стала одной из предвестников модернизма в украинской литературе.

Мемориальная табличка на вилле Адриана в итальянском Сан-Ремо сообщает, что тут жила пылкая выразительница украинского национального духа поэтесса Леся Украинка. Фото: news.dks.ua

Трудоголик

Наша прославленная писательница была чрезвычайно работоспособным человеком. Свою «Лесную песню» она написала за 12 дней. А поэму «Одержимая» – вообще за одну ночь, находясь у постели умирающего Сергея Мержинского.

Полное собрание произведений Леси Украинки – это 14 томов. Среди них 12 поэм, 22 прозаических и 22 драматических произведения, 270 стихов. А еще 33 произведения писательница так и не завершила.

Феминистка в литературе и жизни

Леся Украинка значительно поддерживала эмансипацию и женское движение для больших возможностей самореализации женщин. В этом она пошла по стопам своей матери, Ольги Косач, которая была активисткой украинского женского движения.

Леся в значительной мере повлияла на развитие феминистского течения и в украинской литературе. Героини произведений Леси Украинки – свободны в своем выборе, самодостаточные, гордые и независимые женщины – для современников автора они стали абсолютным вызовом, особенно на территории Российской империи.

Читайте также:
Сергей Бубка, биография, история жизни, причины известности

Например, «Каменный хозяин» – это первое произведение в украинской литературе, в котором изображен мужчина-искуситель. Который сам частично становится жертвой умной Донны Анны, читающей Ницше.

Идти против устоявшихся норм и взглядов Леся Украинка не боялась не только в творчестве, но и в своей собственной, реальной, жизни. В 1901 году она сблизилась с правоведом, этнографом и фольклористом Климентом Квиткой. Он был не обеспечен, на 9 лет моложе и тоже болен туберкулезом.

Муж Леси Украинки Климент Квитка. Фото: Fix_you_pics

Однако Лесю это не остановило, и в письме Ольге Кобылянской она писала: «Я не знаю, какой будет форма или формула наших отношений, но одно очевидно, что будем стараться как можно меньше быть врозь друг от друга и как можно больше помогать друг другу».

Около 5 лет Леся жила с Квиткой “гражданским браком”: обвенчались они только в 1907 году, под давлением семьи. Поскольку мать поэтессы, Елена Петровна, всегда была против этого брака, то и венчание прошло без свидетелей и гостей, а родителям Леся Украинка сообщила о событии письмом.

Супруги даже отказались от финансовой поддержки Лесиных родителей. Поэтому в последние годы она поддерживала мужа — была “фрилансером”, зарабатывая на жизнь и лечение переводами и частными уроками.

Леся умерла 1 августа 1913 в грузинском поселке Сурами, куда перевели по службе ее мужа. А хоронили ее в Киеве, возле могил брата и отца. Перед самым Байковым кладбищем гроб на плечах несли шесть женщин – подруги писательницы и известные украинские деятельницы.

Похоронная процессия с телом Леси Украинки на Байковом кладбище, 7 августа 1913. Фото: news.dks.ua

Полиция империи боялась украинскую поэтессу даже после смерти: хоронили Лесю под строгим надзором конной полиции. Власть боялась, что похороны могут превратиться в украинский национальный митинг, потому запретили прощальные речи. Несмотря на это, похороны Леси Украинки превратились в массовую акцию.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Если Вы прочитали данный материал до конца, надеемся, он был полезен для Вас

Мы очень ценим то, что Вы с нами!

Приглашаем Вас стать патроном Свободного радио и поддержать нашу редакцию.

Качественная независимая журналистика требует много усилий и ресурсов, и именно Вы можете помочь нам делать это честно и каждый день!

Новости по теме
  • 150-летие Леси Украинки
  • Байково кладбище
  • биография Леси Украинки
  • Грузия
  • драматургия Леси Украинки
  • история украинской литературы
  • Каменный хозяин
  • Климент Квитка
  • Лариса Косач
  • Лариса Косач-Квитка
  • Лесная песня
  • Леся Украинка
  • Леся Украинка переводчица
  • Михаил Драгоманов
  • неизвестные факты о Лесе Украинке
  • Ольга Косач
  • переводы Леси Украинки
  • Петр Косач
  • письма Леси Украинки
  • поэма Одержимая
  • произведения Леси Украинки
  • Российская империя
  • Сурами
  • украинская культура
  • украинская литература
  • украинский модернизм
  • украинское женское движение
  • феминизм
  • феминистка
  • эмансипация
  • юбилей Леси Украинки

Настоящая публикация создана при поддержке Европейского Фонда за Демократию (EED). Содержание публикации не обязательно отражает мнение EED и является предметом исключительной ответственности авторов

Леся Украинка

Биография

Леся Украинка – писательница, работавшая в разных жанрах, будь то публицистические переводы, стихи, элегии или пьесы. За свою недолгую жизнь Леся сочинила ряд произведений и выпустила в свет поэтические сборники, которые спустя время стали бессмертными.

Писательница Леся Украинка

Лариса Петровна Косач (настоящее имя писательницы) родилась 13 (25) февраля 1871 года в городе Новоград-Волынском, находящемся в Житомирской области Украины. Будущая поэтесса росла в родовитой семье дворянского происхождения, ее родители – выходцы из Левобережной Украины, потомки малороссийского казацкого старшины, исповедавшего православную религию.

Отец Леси, Косач Петро Антонович, был образованным помещиком родом из черниговских дворян, в университетские годы увлекался литературой, математикой и юриспруденцией. После окончания Киевского университета поступил в Киевскую палату уголовного суда как кандидат на судебного следователя. Отец писательницы начал карьеру с чина коллежского секретаря и за отличную службу был переведен в действительные статские советники.

Леся Украинка в детстве

Петро Антонович обожал литературу, музыку и увлекался живописью. В его доме часто собирались товарищи по интересам, которые наслаждались песнями, произведениями классиков, а также любовались картинами.

Супруга Петро Антоновича, Ольга Петровна, – сестра знаменитого публициста Драгоманова Михаила Петровича, увлекалась писательской деятельностью. По слухам, Лариса не была для Ольги Петровны желанным ребенком. Женщина не могла оправиться от первенца Михаила, к тому же беременность протекала тяжело, а после рождения девочки и вовсе пропало молоко.

Леся Украинка в юности

Ольга Петровна была эрудированной женщиной, знала много языков: европейские, славянские, древнегреческий и латинский. Мать дала прекрасное домашнее образование детям, например, будучи 19-летней девушкой, Леся составила для сестер учебник под названием «Древняя история восточных народов». Также известно, что хранительница домашнего очага приобретала украинские книги для клубной библиотеки, перевела несколько рассказов Николая Васильевича Гоголя на украинский язык и выпустила собственный сборник стихотворений.

Леся Украинка в молодости

Леся Украинка воспитывалась вместе с младшей сестрой Ольгой (1877) и старшим братом Михаилом (1869). Михаил Петрович тоже не был далек от творчества, из-под его пера вышел ряд примечательных рассказов и новелл, публиковавшихся в периодических изданиях. Он переводил на родной язык как Гоголя, так и Владимира Короленко, Генрика Сенкевича, а также Фрэнсиса Брета Гарта.

Брат и сестра были не разлей вода, за что и получили от родителей общее прозвище Мишелосие. Мальчик и девочка получили домашнее образование, обучались у частных учителей. Будущая писательница рано научилась читать – будучи четырехлетним ребенком, Леся уже вовсю прочитывала народные сказки. А в пятилетнем возрасте Леса сочиняла небольшие музыкальные пьесы.

Читайте также:
Бедняков Андрей Александрович - фото

Леся Украинка с братом Михаилом

В 1882 году в семье Косачей произошло пополнение – родилась дочь Оксана, а затем родились Микола (1884) и Изидора (1888). Детство девочки не было безоблачным: когда Лесе исполнилось 10 лет, она простудилась. Болезнь протекала тяжело, дочь Петро Антоновича испытывала острые боли в ноге и руке. Первоначально врачи считали, что у Украинки острый ревматизм, и девочку лечили согревающими ваннами и целебными мазями. Но все попытки оказались тщетны.

В 1883 году у Леси диагностировали туберкулез костей, вследствие чего руку девочки прооперировали и она осталась искалеченной. Поэтому о музыкальной карьере Леси, которая прекрасно владела игрой на фортепиано, не было и речи.

Леся Украинка в молодости

Помимо прочего, будущая писательница пыталась познать живопись и даже записалась в специализированную школу, где училась рисовать под надзором Николая Ивановича Мурашко. Правда, с кистями и красками у девушки не заладилось: Леся не захотела делать профессию художника своим призванием. Примечательно, что с того периода осталась только одна картина, написанная поэтессой.

Литература

Леся Украинка сочинила свое первое стихотворение из-за душевных переживаний. Дело в том, что весной 1879 года тетю Елену Антоновну Косач арестовали и отправили в Сибирь сроком на пять лет за то, что та якобы покушалась на генерал-адъютанта Александра Романовича Дрентельна. Стоит сказать, что Лесю и тетю Елю, сестру Петро Антоновича, связывали теплые отношения.

Стихи Леси Украинки

Женщина часто приезжала присматривать за детьми, а ее дружба с будущей писательницей оставила заметный след в дальнейшей жизни и творчестве поэтессы. Узнав об аресте, восьмилетняя девочка пишет свое дебютное драматическое стихотворение под названием «Надежда» (1879–1880).

Автограф Леси Украинки

Когда Ларисе Косач исполнилось 12 лет, она стала писать и публиковаться в журнале «Зоря», а также занималась переводами «Вечеров на хуторе близ Диканьки» Николая Гоголя. Примерно в то же время девочка обзавелась творческим псевдонимом. В 1883 году вышел первый стихотворный сборник юной поэтессы «На крыльях песен».

Стоит сказать, что литературная деятельность Леси протекала в эпоху империализма, первой русской революции, и в украинском творчестве тех времен определились четко выраженные направления. Украинка не придерживалась ни одного течения: девушка не относила себя ни к декадентам, ни к натуралистам, но зато прониклась революционными идеями. В ее произведениях находят отголоски романтизма, нежели реализма.

Портрет Леси Украинки

После того как Леся вышла замуж, она начала трудиться в ускоренном режиме. 5 мая 1907 года Украинка завершила популярную поэму «Айша и Мохаммед», а также дописала произведение «Кассандра», начало которому было положено еще в 1893-ем. В том же 1907 году Леся работала над произведениями «За горой зарницы», «В пуще» и «Руфин и Присцилла».

Личная жизнь

Первым избранником Леси стал общественный деятель Сергей Мережинский, с которым писательница познакомилась в 1898 году. Правда, эта любовь принесла Ларисе Петровне не крылья счастья, а великое горе: Сергей Константинович умер от туберкулеза. Незадолго до кончины любимого Леся приезжала к больному Сергею, и в один из холодных зимних вечеров творческая биография писательницы пополнилась драмой «Одержима» (1901).

Памятник Леси Украинки

В 1907 году поэтесса переехала в Крым с новым избранником Климентом Васильевичем Квиткой, который считался одним из основоположников советской музыкальной этнографии. Примечательно, что молодые люди познакомились еще в 1898 году, когда Лариса Петровна декламировала свой рассказ «Над морем» в литературно-артистическом кружке Киевского университета.

Леся Украинка и ее муж Климент Квитка

Климент Васильевич был также болен туберкулезом, и можно сказать, что поспешный переезд в Крым спас его жизнь, потому что мягкий климат и активное лечение заставили смертельную болезнь отступить. Влюбленные узаконили отношения 7 августа 1907 года, детей в супружеской паре не было.

Смерть

Тяжелая болезнь заставляла писательницу с самого детства лечиться на курортах. Таким образом, в последние годы жизни Лариса Петровна Косач пребывала в жарких странах – Египте и Грузии. Однако все старания Леси побороть туберкулез костей были тщетны: казалось, что болезнь не отступает, а наоборот, неумолимо прогрессирует. К тому же, ко всем недугам Ларисы Петровны прибавилась болезнь почек.

Леся Украинка в последние годы

Но, несмотря на физическую недостаточность, Леся находила в себе силы для занятия творчеством. В последние годы жизни она представила на суд общественности лирические произведения: драму-феерию «Лесная песня», поэму «Оргия», эпический триптих «Что даст нам силу?», «Орфеево чудо», «Про великана».

Великая украинская писательница скончалась 19 июля (1 августа) 1913 года в 42-летнем возрасте. Могила поэтессы находится на Байковом кладбище в Киеве. В память о талантливой поэтессе названы многие улицы, открыт музей и Национальный академический театр русской драмы. Примечательно, что в 2001 году портрет Леси помещен на украинскую купюру номиналом в 200 гривен.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: